Lesson 3-12: お会計を頼む

レストラン

前回の3-11では、レストランでのデザートの頼み方を学びましたね。
今回は、アメリカでの「お会計ください」やチップ文化について学びましょう!

Useful Phrases(使えるフレーズ)

Can we get the check, please?
お会計をお願いします。

Check, please.
お会計お願いします。(カジュアルでよく使う)

Could we split the check?
別々に会計してもらえますか?

We’ll pay together.
一緒に払います。

Do you take card?
カード使えますか?

Can I pay in cash?
現金でもいいですか?

Example Conversation(会話例)

You: Check, please.
Waiter: Sure. Here you go.
You: Thanks. Can we split it?
Waiter: Of course. How many ways?
You: Two, please.
Waiter: Got it!

ちょっとポイント

  • アメリカでは、食後にお店の人が自動的にレジに誘導することはほとんどありません
    自分で「Check, please」などと頼むのが普通です!
  • チップ(tip)は基本的に**15〜20%**が目安。サービスが良ければ20%以上が◎
  • チップは伝票に記入するか、現金でテーブルに置くこともできます。

ちぇっくぷりーず

タイトルとURLをコピーしました