数日間の旅行が一生モノの思い出になったりしますが、その話は今は関係ないです。
アメリカに到着して、TSA(保安検査)や入国審査、税関を通る場面です。係員に質問されたとき、何を聞かれているか理解し、落ち着いて答えられるように練習しましょう!
Useful Phrases(使えるフレーズ)
English | 日本語訳 |
---|---|
“What’s the purpose of your visit?” | 「渡航の目的は何ですか?」 |
“I’m here on vacation.” | 「観光です。」 |
“How long will you be staying?” | 「どのくらい滞在しますか?」 |
“I’ll be here for two weeks.” | 「2週間です。」 |
“Where will you be staying?” | 「どこに滞在しますか?」 |
“At a hotel in Los Angeles.” | 「ロサンゼルスのホテルに泊まります。」 |
“Do you have anything to declare?” | 「申告するものはありますか?」 |
“No, I don’t.” | 「いいえ、ありません。」 |
“Can you open your bag, please?” | 「カバンを開けてください。」 |
“Sure.” | 「はい。」 |
Dialogue(会話例)
Customs Officer:
Welcome to the United States. What’s the purpose of your visit?
You:
I’m here on vacation.
Customs Officer:
How long will you be staying?
You:
Two weeks.
Customs Officer:
Where will you be staying?
You:
At a hotel in Los Angeles.
Customs Officer:
Do you have anything to declare?
You:
No, I don’t.
Customs Officer:
Okay. Please open your bag.
You:
Sure.
アメリカの空港で働くTSAや入国管理官は、話し方が早くて少し怖く感じるかもしれません。でも大丈夫!落ち着いて、ゆっくりはっきりと答えましょう。もし聞き取れなかったら、こう言えばOKです:
“Sorry, can you say that again more slowly?”
「すみません、もう一度ゆっくり言っていただけますか?」

空港によって雰囲気違うのかな?後で調べとくね!